Final Fantasy IV Easy Type - Guías
Género:
Role-playing (RPG)
Plataforma:
Super Famicom
El Final Fantasy IV original se modificó en varios aspectos para reducir el nivel de dificultad de Final Fantasy IV Easy Type, una versión exclusiva para Japón. Se eliminaron o modificaron varios hechizos, habilidades y objetos, se redujeron los precios de las tiendas y se hicieron otros ajustes para facilitar el juego. Se cambiaron los nombres de muchos enemigos, ataques y objetos.
A menudo se piensa que la traducción original norteamericana era una traducción de Easy Type, pero la versión traducida se desarrolló antes que Easy Type, y la dificultad se reduce más en Easy Type que en la versión norteamericana. Esto llevó a especular que Easy Type se basó en la versión norteamericana de Final Fantasy II y no al revés.
Otro aspecto que ha cambiado Easy Type es parte del texto, que se ha simplificado para facilitar la lectura a los jugadores japoneses más jóvenes y para ayudar a que el sentido de ciertos comentarios sea más claro. Por ejemplo, cuando Palom elimina el fuego del monte Ordeals con su hechizo Ventisca y se jacta de ello, Porom le recuerda que el Anciano de Mysidia les enseñó que no debían ser altivos. La palabra "altivo" fue sustituida por la palabra "arrogante", ya que "altivo" no es una palabra común en el vocabulario de un niño medio.
A menudo se piensa que la traducción original norteamericana era una traducción de Easy Type, pero la versión traducida se desarrolló antes que Easy Type, y la dificultad se reduce más en Easy Type que en la versión norteamericana. Esto llevó a especular que Easy Type se basó en la versión norteamericana de Final Fantasy II y no al revés.
Otro aspecto que ha cambiado Easy Type es parte del texto, que se ha simplificado para facilitar la lectura a los jugadores japoneses más jóvenes y para ayudar a que el sentido de ciertos comentarios sea más claro. Por ejemplo, cuando Palom elimina el fuego del monte Ordeals con su hechizo Ventisca y se jacta de ello, Porom le recuerda que el Anciano de Mysidia les enseñó que no debían ser altivos. La palabra "altivo" fue sustituida por la palabra "arrogante", ya que "altivo" no es una palabra común en el vocabulario de un niño medio.
Lanzado el 29/10/1991
×